Francis Cabrel - Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai



traduzione testo di Francis Cabrel - Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai

http://www.youtube.com/watch?v=85lKsSCZm4k

Il mio bambino nudo sui ciottoli
Il vento nei tuoi capelli sciolti
Come una primavera sul mio tragitto
Un diamante caduto da un cofanetto
Solo la luce potrebbe
Sciogliere i nostri legami segreti
delle mie dita che premono sui tuoi polsi
ti amavo, ti amo e ti amerò
E qualsiasi cosa tu faccia
L'amore è ovunque tu guardi
Nel più piccolo angolo dello spazio
Nel più piccolo sogno ove indugi
L'amore come se ne piovesse
Nudo sui ciottoli

Il cielo pretende di conoscerti
E' talmente bello che sarà certamente vero
Lui che non s'avvicina mai
L'ho visto preso fra le tue reti
Il mondo ha tanti rimpianti
quante sono le cose che promette
Una sola per la quale sono fatto
ti amavo, ti amo e ti amerò
E qualsiasi cosa tu faccia
L'amore è ovunque tu guardi
Nel più piccolo angolo dello spazio
Nel più piccolo sogno ove indugi
L'amore come se ne piovesse
Nudo sui ciottoli

Spiccheremo il volo dallo stesso molo
Gli occhi negli stessi riflessi
Per questa vita e quella di poi
Tu sarai il mio unico progetto
Me ne andrò a porre i tuoi ritratti
In ogni soffitto di ogni palazzo
Su tutti i muri che troverò
E proprio al disotto, scriverò
Che soltanto la luce potrà...
E le mie dita prese sui tuoi polsi
Ti amavo, ti amo e ti amerò



da http://bondine.blogspot.com/



Share/Bookmark